The terremoto, earthquake, is the secret voice of a waking Earth.
What hides beneath our feet, invisible, stirs, forms, deforms, and reveals itself with a powerful crash.
The earth cracks, telling a story of buried forces, accumulated tensions.
Each shake is a message from the depths, a silent dance between pressure and release.
It destroys, dismantles, and alters human creations. It overturns what was planned and organized. It disrupts, it devastates.
The earthquake is a dialogue between matter and time, a brutal writing that sculpts the landscape and reminds us of our fragile presence.
Le terremoto, tremblement de terre, est la voix secrète d’une Terre qui se réveille.
Ce qui se cache sous nos pieds, invisible, s’agite, se forme, se déforme, et se révèle par un fracas puissant.
La terre se fissure, raconte une histoire de forces enfouies, de tensions accumulées.
Chaque secousse est un message venu des profondeurs, un ballet silencieux entre pression et libération.
Il détruit, démantèle et altère les œuvres humaines. Il renverse ce qui avait été conçu et organisé. Il perturbe, il ravage.
Le tremblement de terre est un dialogue entre la matière et le temps, une écriture brutale qui sculpte le paysage et rappelle notre fragile présence.